Language Exchangeはじめましてのお相手は。。。。

英語Terakoyaです。

今週からLanguage Exchange開始です。

はじめましてのお相手は~

大学4年生の女の子。

山西省の出身で、発音もとてもきれいで聞きやすい。

それに何よりもすごくしっかりしていて、博識!(私よりいくつわかいのか

英語専攻で、IELTSを勉強していて、

卒業して一年仕事をしてお金をためてそれからイギリスに留学したいそうです。

英語だけでなく、イギリスの文化や歴史も含めて先生になったら生徒たちに伝えていきたいから、と。

それに日本の事もとてもよく知っていて、東野圭吾や村上春樹、はたまた芥川龍之介など、

日本の色々な時代の作品をとてもたくさん読んでいるのです!

欧米の本もたくさん翻訳されてあるけど、おもしろくない、日本の本がおもしろい!

だそうです。

なのに、今まで日本語を習ったことがないという。。。。

なんで?

ときくと、

日本のことは色々知っているから、第2外国語は全く知らない国の言葉を勉強したかった、

とフランス語を専攻しているようです。

私も第2外国語フランス語だった~でも全部わすれた~!

などといいつつ、

週4日家庭教師もしている彼女、教えるのもうまい!

でも、これは誰にもありがちだけど、ネイティブであるからこそ、無意識に使っている部分があり、

それをいざ説明しようとすると???

となったりすることもあるんですよね。

そういう時はスマホで辞書を引いて説明を見せてくれます

いやいや自分の子供たちと同じ年齢だけど、本当にしっかりして展望も持っている彼女、まったく”若者”のうわついたところもなく

この出会いはおおあたり~

実は最初に予定していた人が、インターンシップで都合が悪くなり、だめになって新たにさがして今回の彼女。

そういえば、香港であまさんをエージェントで紹介してもらっときも

最初に決まっていた人が来れなくなって、そのあとに紹介されたのが今も時々連絡を取り合うジュリエッタで、これまたおおあたり~!の人だったのです。

そういうものなのかもしれませんね。

縁ある人と自然につながるようになっているのでしょう

アピタ梅杉さんのお気に入りのお肉

英語Terakoyaです。

アピタの梅杉さんができて以来、お肉はずっとここで。

特にコスパも使い勝手もいいのがこちら
↓↓↓

 

{D06E0786-8F5A-452A-98FE-D3065E49FEC5:01}
要は豚肉薄切り肉なのですが、日本の薄切りより若干厚みもあり、

だから色々と使えて便利なのです。

野菜巻き、竜田揚げ、にくじゃか、チーズはさんであげるにもしっかりした厚み

お弁当のおかずを作るのにもとにかく大活躍。

いつも一斤買って、必ず週中買い足すので、この日は

2斤!と頼みました。

顔なじみのお姉さん、測りながら

「2斤?」

と再度確認

梅杉さんでは、3パック買うと1割引きのコーナーがあるのですが、そこで9折のシールを張ってもらうのですが、

そのシールを貼ってもらうときが、なんだか童心戻ったような気持ちになります

におわないお肉が食べれるのは本当にうれしい

威宁路のビンゴ広場2が着々とできてくるのを見るのはうれしいのですが、

ここにアピタはこないのよね~

と残念です

香港駐在時代にはできなかったこと始めました!

英語Terakoyaです。

香港駐在時代、住み込みのあまさん(あいさん)がいたにも関わらず、

ジムに行くほかは、通訳ガイドの勉強や日本語教育能力検定試験の勉強などして

特にほかに何もしていなかった私。

(でもここで勉強していたことがのちのち、今に至るまで役立っています

というか末っ子5か月で連れて行ってるので(正確には1か月でいったのですがね )まだまだ手がかかったし

(あまさんに全部をまかせるわけではないので。自分で3食作っていましたし、もちろんお弁当4個も私が作っていました。

彼女にやってもらったのは掃除、洗濯、それから末っ子をプレイルームに連れて行くのと、
上のこたちのサッカーや水泳、塾の送迎

もちろん、それも私と手分けしてでないと回りませんでしたし。

人数いたんであせる

香港では12歳以下の子を一人で家に置いておくのは犯罪でしたし)

0歳から10歳の子供4人いると、常に誰かしらの行事や用事があるわけで、定期的に出かけていくことをする気にはならなかったのです。

というわけでまったく香港らしいことをせずに帰国した私。

でも今回は、あいさんはいないけど、というより、中高生二人だと雇う必要ないですし、

中國らしいことをやってみたい、と思っていました。

というわけで太极拳を始めました!

週2回、1時間半、中国人の先生に指導してもらいます。

今まで、バレーボール、テニス(コーチもしてました )、そしてジムで走る!という激しい動きのものしかしてこなかったので

インナーマッスルを鍛えてくれそうなあの動きにトライしてみたい、という思いがありまして。

さあ、型が覚えていけるのかどうか

とても覚えれそうにありません。

初心者は私だけなので、早めに来て、足の動きや基礎を教えるから、と先生。

よけいに、覚えられなかったらどうしよう、という焦りが。。。。

動の運動ばかりしかしてこなかったので静の運動もよいなあ、と思った初回でした

結構めげた(T_T)

英語Terakoyaです。

タクシーアプリが使えるようになった私、

本当は、目的地の最寄りの地下鉄の駅まで行ってタクシーに乗ろうと思っていても、

気軽に呼べるのでついつい、タワーの下まできてもらいがちに

ところが先日のドライバーに

「十○棟」

と言ったのになかなか通じない。

今まではちゃんと通じていたので私の問題ではないはず。

どうしたものかと考えた私

「一、二、~、十、~十○!」

と、自分なりにナイスな説明!と思っていったのに、

「わからない」

と電話の向こうで苦笑するドライバ^。

頭のおかしい人と思われてるのか?と焦る

結局、門まで行くから、というので無事乗れたのでしたが

「何号棟だったんだ?」

と聞くので

shi○」
と言っても、やはりわからない

そこで主人が
si○」

というとすんなり通じた またか

水城路と同じパターンだ!

shuichenglu

だと通じなくて

suichenglu]

だと通じるパターンだ、もういやだ!

じゃあ、たとえば45棟の場合はどう発音するのよ!

45棟もsisiwuじゃない

とイラット考えてみたけど、うちの敷地には45棟もたってないから、そもそもそれで迷う事はないんだ、

と気づき

「お前の発音がまちがってるんや」

と発音の悪い主人に言われて超むかついた、という一件でした。

 お知らせ
「転妻として子育てしながらも一人の女性としての生き方も求めているママの為のコミュニティー」をHPにしました。
よか
ったらののぞいてみてくださいね。⇒⇒こちらからどうぞ☆☆☆